Американский Наблюдатель (yostrov) wrote,
Американский Наблюдатель
yostrov

Crooked Hillary

Разговаривал с мамой: она постоянно смотрит Первый Канал Fox News и слушает радио. Английский она знает поверхностно и попросила объяснить значение новых политических мемов.
Трамп наклеил на Клинтон ярлык "Crooked Hillary" (Врунья Хиллари)
Crooked: dishonest or illegal. Обманщик или мошенник.
Дословный перевод: кривой, корявый, извращенный
---
Клинтон в ответ обзывает Трампа "Loose Cannon" (свободная пушка)
Лично я бы воспринял такое прозвище как комплимент, но в США это ругательство: от независимого человека с пушкой тут ждут неприятностей. По-моему, это ошибка!
Loose Cannon: an unpredictable or uncontrolled person who is likely to cause unintentional damage. Непредсказуемый независимый человек, который может случайно навредить.

Хиллари Клинтон боится Доналда Трампа!
Tags: Политика, Пятница, США, Трамп 2016, Троллинг
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 107 comments